Oui, bon, d’accord, mon titre est un tout petit peu provoc’ !
Une discussion avait eu lieu il y a quelques semaines pour savoir s’il fallait parler de « media social » ou de « réseau social »
Ce matin, comme tout bon geek cherchant une réponse, j’ai demandé à Google.
Et voici ce que Google répondit :
Au delà de la provoc’ je trouve ce glissement sémantique intéressant : est-ce que l’on se met de plus en plus à parler de « media » social parce que ça parle plus à nos interlocuteurs, est-ce que le terme de « réseau » fait trop geek pour les chastes oreilles du grand public ?
Je n’ai pas la réponse, et je crains que personne ne l’ait. Ma théorie (qui vaut ce qu’elle vaut) est que le mot « media » a été promu pour faire mieux passer les transformations des habitudes des internautes. Mais que ce même mot « media » induit une transmission nécessaire de messages. Là où le mot « réseau » implique plus d’échanges.
A votre avis ?
(NB : j’ai volontairement omis « Social Network » pour des raisons cinématographiques évidentes)





C’est une très bonne idée que d’avoir utiliser Google trends pour comparer ces deux termes.
Il y a cependant une chose à prendre en compte concernant les recherches autour de « réseaux sociaux » ou « réseau social ». Ces termes sont fréquemment associé au mot « Facebook ». Vu le statut particulier qu’occupe ce réseau social (s’il en est un) sur internet, je pense que l’analyse risque manquer de pertinence.
Facebook est encore à part dans les termes de recherche, il a réussi à se frayer un chemin dans le vocabulaire du grand public, raison pour laquelle je ne l’ai pas inclus
Je cherchais moins à faire une approche de la pénétration du vocabulaire utilisé pour parler des réseaux/media sociaux, que de la pénétration des notions eux même dans les recherches